Ngahmeen
Selasa, 21 Februari 2017
BELAJAR BAHASA PERENTAK
Perentak merupakan sebuah wilayah adat yang terletak di Kecamatan Pangkalan jambu Kabupaten Merangin Provinsi Jambi yang memiliki karakter dialek tersendiri. Sepintas lalu jika seseorang yang baru pertama datang ke daerah Pangkalan Jambu akan kesulitan dalam berkomunikasi dengan masyarakat secara umum karena mayoritas penduduknya menggunakan bahasa Perentak.
Bahasa Perentak sebenarnya merupakan bahasa Melayu Jambi tetapi diucapkan dengan logat daerah Pangkalan Jambu dengan ciri khas ucapan-ucapannya dipendekkan atau dipotong.
>>Pada ujung setiap suku kata yang memiliki karakter khusus seperti us, as, at, ut, ar, ur yang berakhiradan lain-lain akan berubah menjadi :
>>"Us" menjadi "Uiyh" contoh : Putus jadi Putuiyh, Lurus menjadi Lughuiyh, Desus jadi Desuiyh dll
>>"as" menjadi "eh" contoh : atas jadi ateh, luas jadi lueh, keras jadi kegheh, nenas jadi neneh dll
"at" menjadi "ek" Contoh : dekat jadi dekek, lebat jadi lebek, jahat jadi jahek dll
"ut" menjadi "uiyk" Contoh : Urut jadi ughuiyk, turut jadi tughuiyk, lumut jadi lumuiyk dll
"ar" menjadi "a" saja Contoh : pasar jadi pasa, sabar jadi saba, kabar jadi kaba, dengar jadi denga dll
"ur" menjadi "uo" Contoh : Kabur jadi Kabuo, kasur jadi kasuo, tidur jadi tiduo dll
Contoh :
"Makan" kadang diucapkan dengan "kan" saja
"Sudah/Telah" diucakan dengan kata "lah" saja
Dibawah ini akan saya tampilkan contoh Bahasa Perentak dengan terjemahan bahasa Indonesia. Bandingkan :
Kano : Kemana
Dino : Dimana
Kokno : Dekat mana
Kok : Dekat
No : Mana
Ka : Ke
Lah teh : Sebelah atas
Lah wah : Sebelah bawah
lakang : Belakang
Lahkang : Sebelah belakang
paiy/pi : Pergi
Yek/Jak : Sejak/dari
Lah : Telah
Dah : Sudah
Lah dah : Telah sudah
Lun : Belum
Leh : lagi
Ciek : Satu
Cek i : Satu lagi
Ambow : Hamba /saya
Ang : Kamu (laki-laki)
Kauw : Kamu (Perempuan)
U : Kamu (Perempuan)
Nyo : Dia (Laki2 maupun Perempuan)
Neh : Digunakan sebagai "kata tanya" yang terletak di akhir kalimat
Contoh Percakapan sehari-hari sederhana :
Nak kano ang neh ? = Hendak kemans kamu ? jawab : mbow nak pi ka pasa = aku hendak pergi ke pasar
Bilo ang lik neh ? = Bila kamu balik ? jawab : ghu nta ko lah = baru sebentar ini lah
Lah lik pak ang neh ? = Telah balik bapak kamu ? jawab : lah... tang tong = sudah... sore kemaren
bilo ang nak pai neh ? = Bila kamu akan pergi ? jawab : ntik nta i lu = nanti sebentar lagi dulu (tunggu dulu sebentar lagi)
u lah kan koh neh ? = kamu (pr) sudah makan tadi ? jawab : lun leh... mbow lun kan koh lun = belum lagi... saya belum makan tadi
dak sola suk poh ? = tidak sekolah besok ya ? jawab : dak.. ghang libur suk gi = tidak... orang libur besok pagi
ang dak pi tong tang tong poh ? = apakah kamu tidak pergi motong sore kemaren ? jawab : dak.. yik lam = tidak... air dalam (banjir)
Langganan:
Postingan (Atom)